-
1 hell klingend
hell II 2 -
2 hell
I Adj.1. Licht, Himmel: bright; (leuchtend) shining; Zimmer etc.: light; es wird hell morgens: it’s getting light; nach Regen etc.: it’s brightening up (again); es ist schon hell it’s light (already), the sun’s up (already); es bleibt lange hell it stays light for a long time; in hellen Flammen burning brightly2. Farbe: light (auch Haarfarbe); Hautfarbe: fair; Kleidung: light-colo(u)red; Soße: white; helles Bier etwa lager; helles Weizen oder Weißbier white beer4. fig. (klug) bright, clever; (geistig klar) lucid; er ist ein heller Kopf he’s a bright young spark umg.; helle Momente haben Seniler, Geisteskranker, auch umg., hum. Dummkopf: have lucid moments; er ist nicht gerade der Hellste he’s not (one of) the brightest5. fig. (groß) Unsinn, Verzweiflung: sheer, utter; Neid: pure; er hatte seine helle Freude daran he really enjoyed it; an ihm wirst du noch deine helle Freude haben iro. you’re really going to have fun with him; die Zuschauer strömten in hellen Scharen the spectators came in droves; das ist ja heller Wahnsinn! that’s (sheer) madness, that’s (absolutely) crazy umg.II Adv.1. leuchten, Lampe etc.: brightly; Mond etc.: bright; hell erleuchtet brightly lit; hell glänzend oder leuchtend bright(ly shining); hell lodernd blazing3. hellauf* * *(Farbe) light;(Glanz) bright;(Haare) fair;(Licht) clear; limpid; light* * *hẹll [hɛl]1. adj1) (optisch) light; Licht, Beleuchtung, Himmel bright; Farbe light, pale; Kleidungsstück light-coloured (Brit), light-colored (US); Haar, Teint fair; Hautfarbe (von Rasse) fair, pale; (fig ) Zukunft brighthell bleiben — to stay light
am hellen Tage — in broad daylight
in hellen Flammen — in flames, ablaze
helles Bier — ≈ lager
er ist ein heller Kopf, er hat einen hellen Kopf — he has brains
See:→ helle2. adv1) (= licht) brightlyhell leuchtend — brightly shining; Farbe bright; Kleid brightly coloured (Brit) or colored (US)
hell strahlend — brilliant, brightly shining
2)3) (= sehr) absolutelyvon etw hell begeistert/entzückt sein — to be very enthusiastic/quite delighted about sth
* * *1) brightly2) (shining with much light: bright sunshine.) bright3) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) fair4) light5) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) light* * *[hɛl]I. adj1. (nicht dunkel) light\hell bleiben to stay lightes wird \hell it's getting light2. (kräftig leuchtend) bright\helles Haar/ \helle Haut fair hair/skin\helles Holz light-coloured wood4. (hoch klingend) cleareine \helle Stimme a clear, high voicedu bist ein \helles Köpfchen you've got brains\helle Freude sheer joyII. adv1. (licht) brightly\hell leuchtend attr brightdie Fenster des Hauses waren \hell erleuchtet the windows of the house were brightly lit2. (hoch) high and clear* * *1.es war schon heller Morgen/Tag — it was already broad daylight
am hellen Tag — (ugs.) in broad daylight
in hellen Flammen stehen — be in flames or ablaze
2) (klar, viel Licht spendend) brighthelles Bier — ≈ lager
4) (akustisch)ein heller Ton/Klang — a high, clear sound
eine helle Stimme — a high, clear voice
5)7) nicht präd. (ugs.): (absolut) sheer, utter <madness, foolishness, despair, nonsense>; unbounded, boundless < enthusiasm>; unrestrained < jubilation>in helle Wut geraten — fly into a blind rage
2.er hat seine helle Freude an ihr/daran — she/it is his great joy
hell läuteten die Glocken — the bells rang out high and clear
* * *A. adjes ist schon hell it’s light (already), the sun’s up (already);es bleibt lange hell it stays light for a long time;in hellen Flammen burning brightlyhelles Bier etwa lager;Weißbier white beerer ist ein heller Kopf he’s a bright young spark umg;helle Momente haben Seniler, Geisteskranker, auch umg, hum Dummkopf: have lucid moments;er hatte seine helle Freude daran he really enjoyed it;die Zuschauer strömten in hellen Scharen the spectators came in droves;das ist ja heller Wahnsinn! that’s (sheer) madness, that’s (absolutely) crazy umgB. adv1. leuchten, Lampe etc: brightly; Mond etc: bright;hell erleuchtet brightly lit;leuchtend bright(ly shining);hell lodernd blazing2. klingen, tönen: bright and clear;hell klingend clear-sounding* * *1.es war schon heller Morgen/Tag — it was already broad daylight
am hellen Tag — (ugs.) in broad daylight
in hellen Flammen stehen — be in flames or ablaze
2) (klar, viel Licht spendend) brighthelles Bier — ≈ lager
4) (akustisch)ein heller Ton/Klang — a high, clear sound
eine helle Stimme — a high, clear voice
5)6) (voll bewusst) lucid <moment, interval>7) nicht präd. (ugs.): (absolut) sheer, utter <madness, foolishness, despair, nonsense>; unbounded, boundless < enthusiasm>; unrestrained < jubilation>2.er hat seine helle Freude an ihr/daran — she/it is his great joy
3) (sehr) highly <enthusiastic, delighted, indignant, etc.>* * *adj.bright adj.clear adj.light adj.lucid adj. adv.brightly adv. -
3 hell
1) ( nicht dunkel) light;\hell bleiben to stay light;es wird \hell it's getting light2) ( kräftig leuchtend) bright\helles Haar/\helle Haut fair hair/skin;\helles Holz light-coloured wood4) ( hoch klingend) clear;eine \helle Stimme a clear, high voicedu bist ein \helles Köpfchen you've got brains\helle Freude sheer joy1) ( licht) brightly;\hell leuchtend attr bright;die Fenster des Hauses waren \hell erleuchtet the windows of the house were brightly lit2) ( hoch) high and clear -
4 звонкий
-
5 звонкий
2) лингв. stimmhaft•• -
6 звонкий
звонкий 1. (hell) klingend; klangvoll (звучный); laut, schallend (громкий) звонкий голос helle ( klangvolle] Stimme она звонко рассмеялась sie lachte hell auf 2. лингв. stimmhaft звонкие согласные stimmhafte Konsonanten а звонкая монета klingende Münze -
7 grell
I Adj.1. Farbe: garish, loud, very bright2. Ton: shrill, piercing4. fig. Kontrast etc.: starkII Adv.: grell gegen etw. abstechen form a glaring contrast to s.th., stick out like a sore thumb against s.th. umg.; grell beleuchtet oder leuchtend blindingly bright, glaring* * *(Farbe) flashy; brash; loud; garish;(Geräusch) shrill;(Licht) glaring; dazzling; lurid* * *grẹll [grɛl]1. adjStimme, Schrei, Ton shrill, piercing; Licht, Sonne glaring, dazzling; Farbe garish, gaudy, loud; Kleidung, Mode loud, flashy; Gegensatz sharp; (stärker) glaring; (fig) Inszenierung, Szene lurid2. adv(= sehr hell) scheinen brightly; (= schrill) shrilly; (= auffallend) garishlygrell leuchten — to be garish
grell klingen/tönen — to sound shrill
ihre Stimme klang grell — her voice sounded shrill
* * *1) harsh2) (unpleasantly bright; too bright: the glaring sun; glaring colours.) glaring3) garishly4) (unpleasantly bright or showy: His shirts are very garish.) garish5) luridly6) ((too) brightly coloured or vivid: a lurid dress/painting/sky.) lurid* * *[ˈgrɛl]I. adj1. (sehr hell) dazzling, glaring2. (schrill klingend) shrill, piercing3. (sehr intensiv) bright, brilliant4. (Aufsehen erregend) flashy, loudII. adv1. (sehr hell) dazzlingly\grell beleuchtet dazzlingly lit2. (schrill)\grell klingen [o tönen] to sound shrill [or piercing]* * *1.3) (schrill) shrill, piercing <cry, voice, etc.>2.1) (hell) with glaring or dazzling brightness2) (schrill) shrilly; piercingly* * *A. adj1. Farbe: garish, loud, very bright2. Ton: shrill, piercing4. fig Kontrast etc: starkB. adv:grell gegen etwas abstechen form a glaring contrast to sth, stick out like a sore thumb against sth umg;leuchtend blindingly bright, glaring* * *1.1) (hell) glaring, dazzling <light, sun, etc.>3) (schrill) shrill, piercing <cry, voice, etc.>2.1) (hell) with glaring or dazzling brightness2) (schrill) shrilly; piercingly* * *(Farbe) adj.loud adj. adj.garish adj.gaudy adj.glaring adj.lurid adj. adv.garishly adv.gaudily adv.glaringly adv.luridly adv. -
8 grell
1) ( sehr hell) dazzling, glaring2) ( schrill klingend) shrill, piercing3) ( sehr intensiv) bright, brilliant1) ( sehr hell) dazzlingly;\grell beleuchtet dazzlingly lit2) ( schrill) -
9 perargutus
per-argūtus, a, um, I) sehr hell ertönend, -klingend, Apul. met. 10, 18 u.a. – II) bildl., sehr scharfsinnig, -geistreich, sehr witzig, homo, Cic. Brut. 176.
-
10 splendidus
splendidus, a, um (splendeo), glänzend, schimmernd, blinkend, blank (Ggstz. sordidus, foedus u. vgl.), I) eig. u. bildl.: 1) eig.: color, Lucr.: caelum, Plin.: gladius (Ggstz. robiginosus), Fronto: lana, Mart.: bilis, die glashelle G., Hor.: brachia (von Gold), Ov.: sol splendidior, Tibull.: fons Bandusiae od. Galatea splendidior vitro, Hor. u. Ov.: splendidissimus candor, Cic. – 2) bildl., glänzend = a) einen schönen Schein habend, gut klingend, nomen, Cic.: verba, Ov.: rectius hoc et splendidius multo est, Hor. – b) = prächtig, herrlich, ansehnlich, civitas splendidissima, Nep.: homo, Glanz liebend, Nep.: nihil, Cic.: ratio dicendi, Cic.: oratio, Cic. – c) ausgezeichnet, angesehen, homo, Cic.: fama, Prop.: eques Romanus, Plin. ep. – II) übtr., hell, deutlich, vox, Cic. Brut. 203.
-
11 звонкий
adj1) gener. glockenhell (о голосе), glockenhell (о звуке, голосе), glockenrein (о звуке, голосе), hallend, hallig, hell, hellklingend, klanglich, klangvoll, laut, läuf, schallend, schellenlaut, sonor, tönend, hochtönend, klingend2) colloq. weich (о согласном звуке)3) liter. metallisch4) phonet. stimmhaft (о согласном) -
12 perargutus
per-argūtus, a, um, I) sehr hell ertönend, -klingend, Apul. met. 10, 18 u.a. – II) bildl., sehr scharfsinnig, -geistreich, sehr witzig, homo, Cic. Brut. 176.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > perargutus
-
13 splendidus
splendidus, a, um (splendeo), glänzend, schimmernd, blinkend, blank (Ggstz. sordidus, foedus u. vgl.), I) eig. u. bildl.: 1) eig.: color, Lucr.: caelum, Plin.: gladius (Ggstz. robiginosus), Fronto: lana, Mart.: bilis, die glashelle G., Hor.: brachia (von Gold), Ov.: sol splendidior, Tibull.: fons Bandusiae od. Galatea splendidior vitro, Hor. u. Ov.: splendidissimus candor, Cic. – 2) bildl., glänzend = a) einen schönen Schein habend, gut klingend, nomen, Cic.: verba, Ov.: rectius hoc et splendidius multo est, Hor. – b) = prächtig, herrlich, ansehnlich, civitas splendidissima, Nep.: homo, Glanz liebend, Nep.: nihil, Cic.: ratio dicendi, Cic.: oratio, Cic. – c) ausgezeichnet, angesehen, homo, Cic.: fama, Prop.: eques Romanus, Plin. ep. – II) übtr., hell, deutlich, vox, Cic. Brut. 203.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > splendidus
-
14 csengő
(DE) Glocke {r}; Klingel {e}; gellend; hell; helle; klingend; schallend; schallendes; volltönig; (EN) bel; bell; clanging; clangorous; clanking; clapper bell; clinking; door bell; jingling; metallic; ringer; ringing; sheep bell; silvery; tingling; tinglish; tinkler; tinkling; tintinnabulary -
15 звънлив
звънли́в прил. klingend, hell, klirrend. -
16 zvonak
(-ko) klangvoll, klingend, hell-(voll-)tönend, sono'r
См. также в других словарях:
hell klingend — hẹll klin|gend, hẹll|klin|gend <Adj.>: hohe, klingende Töne hervorbringend: eine hell klingende Gitarre. * * * hẹll klin|gend: s. ↑hell (3) … Universal-Lexikon
hell — heiter; wolkenlos; klar; blendend; gleißend; grell; aufgeweckt; aufnahmefähig; verständig; lernfähig; gelehrsam; gelehrig; … Universal-Lexikon
hell — 1. a) beleuchtet, erleuchtet, helllicht, taghell, von Licht erfüllt; (geh.): licht, lichtdurchflutet, lichterfüllt. b) freundlich, klar, nicht trübe, sonnig, von Helligkeit/Sonnenschein erfüllt, wolkenlos. c) glänzend, leuchtend, strahlend, viel… … Das Wörterbuch der Synonyme
Clarino — Cla|ri|no 〈n.; s, s od. ri|ni; Mus.〉 1. hohe Trompete, Bachtrompete 2. trompetenähnliche Zungenstimme der Orgel 3. hohes Register der Klarinette [ital., „helle Trompete“; zu lat. clarus „hell“] * * * Cla|ri|no, das; s, s u. …ni [ital. clarino, zu … Universal-Lexikon
Hoch — Höchststand; Hochdruckgebiet * * * hoch [ho:x], höher, höchst … <Adj.>: 1. a) nach oben weit ausgedehnt /Ggs. niedrig/: ein hoher Turm, Raum; hohe Berge, Tannen; hoch aufragen. b) in großer, beträchtlicher Entfernung vom Boden /Ggs. niedrig … Universal-Lexikon
hoch — augenfällig; haushoch (umgangssprachlich); deutlich; signifikant; prägnant; charakteristisch; klar; bezeichnend; ausgeprägt; oben; … Universal-Lexikon
bimmeln — klingeln; schellen; läuten * * * bim|meln [ bɪml̩n] <itr.; hat (ugs.): in hellen Tönen läuten: die Glöckchen am Schlitten bimmelten während der ganzen Fahrt. Syn.: ↑ klingen. * * * bịm|meln 〈V. intr.; hat; umg.; scherzh.〉 klingeln, läuten; →a … Universal-Lexikon
Grell — Grêll, er, este, adj. et adv. ein nur hin und wieder im gemeinen Leben übliches Wort. 1) Sehr hell, sehr glänzend. Grelle Augen haben, glänzende, lebhafte Augen. Ein grelles Feuer, welches sehr hell brennt. Ein grelles Licht, in der Mahlerey, ein … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Clairon — Clai|ron 〈[ klɛrɔ̃:] n. 15; Mus.〉 1. Bügelhorn, Signalhorn 2. = Clarino [<frz. clair „hell, hell klingend“] * * * I Clairon [klɛ rõ, französisch] das, s/ s, 1) … Universal-Lexikon
Clairon — Clai|ron 〈 [klɛrɔ̃:] n.; Gen.: s, Pl.: s; Musik〉 1. Bügelhorn, Signalhorn 2. = Clarino [Etym.: <frz. clair »hell, hell klingend«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Grell — Grell, 1) hellglänzend; 2) von Farben, die sehr ins Auge fallen, bes. Roth u. Gelb; 3) (Mal.), Gegensätze von Farben u. die von Schatten u. Licht unvermittelt durch Übergänge neben einander stehen, in letzterem Falle vornehmlich wenn eine kleine… … Pierer's Universal-Lexikon